ホアン・イーウェン作 中村加代子訳 『あおむしがきらいな王子さま』


新刊

こわいものが消えちゃったら、

ほんとうにうれしい?

 

永井玲衣(哲学者)

あおむしが苦手な王子さまは、その気持ちを知られたくないばかりに「この王国から緑のものをけして」と願います。たちまち国中が大さわぎ。思いもよらない形で人々の運命を揺らすことに……。
 
「きらいな気持ち」をどうしたらいい?
「すばらしい国」って、どんな国?
 
対話をふくらませ、だれかを想うまなざしをひらく絵本。
 
ボローニャ国際絵本原画展入選多数、
金鼎獎・Openbook好書賞など数々の受賞歴をもつ
台湾の新星・ホアン・イーウェン、初の邦訳絵本がついに登場。 

 

2026年5月18日 第1刷発行

 

仕様  上製本 32ページ A4変形(205×29mcm)

ISBN  978-4-909734-03-7 NDC923

定価  1800+税

日本語版デザイン 坂川朱音(朱猫堂)

印刷・製本 モリモト印刷株式会社


 ホアン・イーウェン (黄一文)

1994年、台湾・新北市生まれ。イラストレーター、絵本作家。2018年、絵本作家・リウ・シュゴン(劉旭恭)の絵本ワークショップに参加して以来、絵本創作に情熱を注ぐ。ミクストメディアによる繊細さとのびやかさとをあわせ持つ画風で、子どもから大人まで多くのファンをもつ。高雄市立図書館主催の絵本コンペ「好繪芽賞」新鋭賞受賞作『動物園的秘密』(未邦訳)で、2021年絵本作家としてデビュー。続く『從前從前、火車來到小島』(未邦訳)は、2022年金鼎賞、Openbook好書賞をはじめ多数の賞に輝く。伊・ボローニャ国際絵本原画展コンクールでも入選を重ね、国際的にも活躍の場を広げている。

 

Instagram

https://www.instagram.com/yiwen_illustration/

 中村加代子 (なかむら・かよこ)

1980年、東京生まれ。ライター、翻訳者。慶應義塾大学大学院社会学研究科修士課程修了。台湾人の母と、台湾人と日本人の間に生まれた父を持つ。台湾の本に関する情報を日本に発信するユニット「太台本屋 tai-tai books」の一員。訳書にハリー・チェン『台湾レトロ氷菓店』(グラフィック社)、陳柔縉『台湾博覧会1935 スタンプコレクション』(東京堂出版)、朱和之『南光』(春秋社)、劉旭恭『みてごらん、こんなめちゃくちゃにして!』(工学図書)などがある。